Zimmer 9
In Zweilütschinen, wo sich die Gleise der BOB für Lauterbrunnen und Grindelwald trennen, rauscht auch winters die Lütschine zwischen schneebedeckten Steinen Richtung Brienzersee. Ob Sie die eine oder andere Richtung wählen – Sie haben einen guten Entscheid getroffen, denn Aussicht und Bergwelt sind überall faszinierend.
Wasser ist ein wichtiges Sujet in der Gegend und im Zimmer spiegelt sich das Thema in der Ausschmückung wider. Welche Jahreszeit auch immer, Sie finden im Zimmer mit den passenden Details ein Zuhause: nach Süden ausgerichtet, witzige Sessel auf dem Balkon und grosse Fenster, die dem Raum viel Licht geben.
À Zweilütschinen, où les rails du BOB pour Lauterbrunnen et Grindelwald se séparent, la Lütschine s’engouffre également en hiver entre les rochers enneigés en direction du lac de Brienz. Que vous choisissiez une direction ou l’autre, vous avez pris une bonne décision, car les vues et les paysages de montagne sont des deux côtés fascinants.
L’eau est un sujet important dans la région et dans cette chambre, le thème se reflète dans les décorations. Quelle que soit la saison, vous vous sentirez chez vous dans cette pièce aux détails bien choisis : orientation sud, fauteuils amusants sur le balcon et grandes fenêtres qui donnent beaucoup de lumière à la pièce.
In Zweilütschinen, where the BOB railway tracks to Lauterbrunnen and Grindelwald diverge, the River Lütschine rushes over snow-topped stones towards Lake Brienz in winter. No matter which fork in the road you take – you’ve made the right choice, as the views and mountain landscape are simply stunning.
Water is an overarching theme in the region, and its importance is reflected in the décor in this room. Whatever the season, you will feel perfectly at home in this south-facing, light-flooded space whose features include expansive windows and quirky armchairs on the balcony.